‘நாங்கள் ஏன் ஜான்வி கபூரை ஒரு டாவாக நடித்திருக்கிறோம் என்று மக்கள் கேட்கிறார்கள் …

Published on

Posted by

Categories:


‘People


‘People - Article illustration 1

‘People – Article illustration 1

‘மக்கள் – நீராஜ் க்வானின் சோபோமோர் அம்சம் ஹோம்பவுண்ட் இறுதியாக உள்நுழைவு. செப்டம்பர் 26 ஆம் தேதி இந்திய சினிமாக்களில் வெளியிடப்பட உள்ளது, இது இந்தியாவின் அதிகாரப்பூர்வ ஆஸ்கார் நுழைவாகவும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது. “இப்போதே, அது கூட மூழ்கவில்லை. எனவே ஆஸ்கார் பிரச்சாரத்தைப் பற்றி எனக்கு இன்னும் எதுவும் தெரியாது. அதை நிறுத்திவிட்டு பின்னர் கண்டுபிடிக்க முடிவு செய்துள்ளோம். இப்போதைக்கு, கவனம் செப்டம்பர் 26 அன்று, இந்தியா வெளியீடு” என்று மும்பையில் ஒரு பத்திரிகைக் கூட்டத்தில் கைவான் கூறினார். இந்தியாவில் நாடக வெளியீட்டிற்கு முன்னர், கேன்ஸ், மெல்போர்ன் மற்றும் டொராண்டோவில் உள்ள திரைப்பட விழாக்களிலும் ஹோம் பவுண்ட் திரையிடப்பட்டது. “தனிப்பட்ட முறையில், என்னைப் பொறுத்தவரை, இந்தியா திரும்பும் படம் மிகப் பெரிய விஷயம். இது வேறு எதையும் பொருத்த முடியாது. எல்லோரும் அதை இங்கே எவ்வாறு பார்க்கிறார்கள் என்பதைப் பார்க்க நாங்கள் மிகவும் ஆர்வமாக உள்ளோம். இந்த படத்தை நாங்கள் முழுமையான நேர்மை மற்றும் நம்பகத்தன்மையுடன் எங்கள் மக்களுக்காக உருவாக்கியுள்ளோம். மக்கள் அதைப் பாராட்டுவார்கள் என்று நம்புகிறேன்” என்று கைவான் கூறினார். இந்த விளம்பரத்திற்குக் கீழே கதை தொடர்கிறது, ஹோம் பவுண்ட் நியூயார்க் டைம்ஸில் உள்ள பஷரத் பீரின் கணக்கை அடிப்படையாகக் கொண்டது, இரண்டு நண்பர்களின் கொரோனவைரஸ் பூட்டுதலின் போது புலம்பெயர்ந்தோர் நெருக்கடிக்கு செல்லவும். இதில் இஷான் கட்டர் ஒரு முஸ்லீமாகவும், விஷால் ஜெத்வாவாகவும் ஒரு மூடிய தலித்தாகவும் நடிக்கிறார், இருவரும் பொலிஸ் அதிகாரிகளாக இருக்க விரும்புகிறார்கள். “பஷ்ரத்தின் கட்டுரை உண்மையில் இந்த படத்தின் க்ளைமாக்ஸாகும். அதற்கு முன்னர் கதையில், நான் எனது வாழ்க்கையின் சில பகுதிகளை படத்தில் இணைத்துள்ளேன். நான் பல ஆண்டுகளாக ஒரு உயர் சாதி உறுப்பினராக வாழ்ந்து கொண்டிருந்தேன், நான் இறுதியாக வெளியே வந்து என் தலித் அடையாளத்தை கோருவதற்கு முன்பு,” என்று நீராஜ் கைவான் கூறினார், விஷலின் கதாபாத்திரத்தில் தனது சொந்த பயணத்திற்கு இடையில் ஒரு இணையை ஈர்த்தது. படிக்கவும் | புள்ளிவிவரங்களை உயிர்ப்பிப்பதற்கான ஓரங்களில் ஹோம் பவுண்ட் நுழைகிறது: இந்த நிகழ்வில் நீரஜ் கைவான், கைவானுடன் இணைந்து பணியாற்ற விரும்புவதாக இஷான் ஒப்புக்கொண்டார். “நான் ஒரு நடிகர் கூட இல்லாதபோது நான் மசானைப் பார்த்தேன். அந்த நேரத்தில், நான் ஒரு நாள் ஒரு நீரஜ் கைவான் படத்தின் ஒரு பகுதியாக இருக்க முடியுமா என்று நினைத்தேன். அது அவரது சோபோமோர் அம்சமாக இருக்கும் என்று நான் கற்பனை செய்யவில்லை” என்று இஷான் கூறினார். நீரஜ் கைவான் தனது இரண்டாவது அம்சத்தை உருவாக்க 10 ஆண்டுகள் ஆனது. அவர் 2019 ஆம் ஆண்டில் மேட் இன் ஹெவன் சீசன் 2 மற்றும் சேக்ரட் கேம்ஸ் சீசன் 2 இன் அத்தியாயங்களை இயக்குவதில் மும்முரமாக இருக்கிறார், மேலும் 2021 ஆம் ஆண்டு ஆந்தாலஜி அஜீப் டாஸ்டான்களில் ஜெய்ஸ் (2017) மற்றும் ஜீலி புச்சி ஆகிய இரண்டு விமர்சன ரீதியாக பாராட்டப்பட்ட குறும்படங்கள், கரண் ஜோஹரின் தர்மா புரொடக்ஷன்களால் தயாரிக்கப்பட்டது. “நான் படுக்கையில் இருந்து எழுந்து அதைச் செய்ய விரும்புகிறேன் என்று கத்த விரும்பும் ஒன்றைச் செய்ய நான் விரும்பினேன். இது மக்கள் கற்பனை செய்வது போல, மகத்துவத்திற்கான ஒரு அபிலாஷை அல்ல. அது என்னை நகர்த்த வேண்டும். இது நம்முடைய இருப்புக்கு அப்பாற்பட்ட பெரிய மனசாட்சியின் ஒரு பகுதியாக என்னை உணர வேண்டும். எந்த வகையிலும் அந்தக் கதாபாத்திரத்தில் சண்டையிட்டுக் கொண்ட ஒரு கதாபாத்திரத்தில், அந்தக் குகேஸைப் பற்றிச் சொன்னார் படத்தில் பயணம். நடிப்பைப் பொருத்தவரை இந்த விளம்பரத்திற்குக் கீழே கதை தொடர்கிறது, கைவான் இஷான் கட்டர் மற்றும் ஜான்வி கபூரில் ரோப்பிங் செய்வதன் மூலம் ஒரு நடிப்பு சதித்திட்டத்தை இழுத்துச் சென்றார், அதன் 2018 அறிமுக திரைப்படமான ஷாஷாங்க் கைதனின் தடக், நாக்ராஜ் மானஜூலின் 2016 செமினல் மராத்தி திரைப்படத்தின் ரீமேக்கின் ஒரு ரீமேக்கை, அதன் டெபிடிக் சைரத். “தாழ்வான சாதியினரைப் பற்றி எங்களிடம் ஒரு குறிப்பிட்ட கருத்து உள்ளது. உதாரணமாக, ஒளி நிறமுள்ள நடிகர்களைத் தூண்டக்கூடாது. ஜான்வி கபூரை ஒரு தலித்தாக ஏன் நடிக்க வைக்க வேண்டும் என்று நிறைய பேர் கேட்கிறார்கள்? ஆனால் ஏன் இல்லை? இந்தியாவில், எல்லா வகையான மக்களும் இருக்கக்கூடாது. இந்த எண்ணம் அனைத்தையும் உள்ளடக்கியதாகவும், எமிபாயகமாகவும் இருக்க வேண்டும்” என்று கய்வான் குறிப்பிட்டார். கதை முதலில் வரும்போது, ​​வார்ப்பு நட்சத்திரங்கள் பொருத்தமற்றவை அல்ல என்று இயக்குனர் ஒப்புக்கொண்டார். “இஷான், விஷால் மற்றும் ஜான்வி ஆகியோர் திறமையானவர்கள் மற்றும் பிரபலமானவர்கள். அவர்கள் உண்மையில் விரும்பிய பார்வையாளர்களை அடைய படத்தை செயல்படுத்துவார்கள்” என்று கைவான் கூறினார். திரைப்படத்தைப் பார்த்த பிறகு, இந்தியாவில் உள்ளவர்கள் தங்களைத் தாங்களே பச்சாத்தாபத்தைத் திறந்து, குப்பை சேகரிப்பாளரின் பெயரைக் கேட்பதன் மூலம் தொடங்குவார்கள் என்று அவர் நம்புகிறார். இயக்குனருடன் பணிபுரிவது விஷால் ஜெத்வா ஒரு நகரத்திலும், எல்லோரும் ஆங்கிலம் பேசும் ஒரு தொழிலிலும் தனது சொந்த பாதுகாப்பின்மையைக் கடக்க உதவியது. “என்னால் ஆங்கிலம் பேச முடியாவிட்டால், நான் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட மாட்டேன் என்று நான் உணர்ந்தேன். ஆனால் பிரச்சனை என்னவென்றால், நான் என்னை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை. நீராஜ் ஐயா என்னிடம் சொன்னார், என்னால் ஆங்கிலம் பேச முடியவில்லை என்ற உண்மை இன்று நான் இருக்கும் இடத்திற்கு பங்களித்தது, நான் ஏன் இந்த படத்தில் இருக்கிறேன். எனவே அவர் என்னைப் பற்றி அதை ஏற்றுக்கொண்டார்,” என்று விஷால் கூறினார். இஷான் கதட்டர் விஷலைப் பாராட்டினார், “விஷால் கேன்ஸ் மற்றும் டொராண்டோவில் ஆயிரக்கணக்கான மக்களை எதிர்கொள்ள முடிந்தது, மேலும் தனது சொந்த மொழியில், இந்தியில், ஆங்கிலத்திற்கு பதிலாக தனது உணர்வுகளைப் பற்றி பேச முடிந்தது. சாஹியே. ” இந்த விளம்பரத்திற்குக் கீழே கதை தொடர்கிறது, ஒரு நீரஜ் கைவான் தொகுப்பில் இருப்பது எவ்வாறு உள்ளடக்கம் மற்றும் பச்சாத்தாபத்தின் பாதுகாப்பான இடத்திற்குள் நுழைவது போன்றது என்பதை அவர் நினைவு கூர்ந்தார். “அவரது தொகுப்பில் உண்மையான வரிசைமுறை இல்லை. அவர் முதலில் அதை அகற்றுகிறார். லேசான தாதா அல்லது ஸ்பாட் தாதா இல்லை. அவர்களுடைய பெயர்களால் அவர்களிடம் உரையாற்றும்படி அவர் உங்களிடம் கேட்கிறார். எல்லோரும் படத்திற்கு சமமான பங்களிப்பாளராக இருக்கிறார்கள். அவர் செய்ய விரும்பும் திரைப்படத்தை அவர் நன்கு அறிவார், ஆனால் அவர் எல்லோரிடமும் பட்டியலிடுகிறார். அவர் மிகவும் அரிதான தரம். பியண்ட் தி கிளவுட்ஸ் (2017) இன் தனது முதல் இயக்குனரான மஜித் மஜிடி (2017) இன் ஆலோசனையையும் அவர் நினைவு கூர்ந்தார். “நீங்கள் ஒரு நல்ல நடிகராக இருக்க விரும்புகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் முதலில் ஒரு நல்ல மனிதராக இருங்கள். நீங்கள் எதை வேண்டுமானாலும், அதை அங்கிருந்து பெறுவீர்கள். இந்தத் தொழிலில் வெற்றிபெற நீங்கள் ஒரு மாக்லோமேனியாக் இருக்க வேண்டியதில்லை என்று நீரஜ் பாய் உடன் பணிபுரிவது மிகவும் உறுதியளித்தது. மேலும் படிக்கவும் | ஆஸ்கார்ஸ் 2026 ஐயான் தனது அனுபவங்களுக்கு இடையில் இந்த இந்தியாவின் உத்தியோகபூர்வ நுழைவு. மேகங்களுக்கு அப்பால் என் வேனில் நான் வைத்திருந்த ஒரு பேச்சாளரை வாங்கினேன். இசை உணர்ச்சிகளை மிகவும் சீராக மேற்பரப்புக்கு உதவுகிறது. ஆகவே, நான் இசையை அதிகம் பயன்படுத்துகிறேன், அதேபோல் நீராஜ் பாய், ”என்று இஷான் கூறினார். இந்த விளம்பரத்திற்குக் கீழே கதை தொடர்கிறது. நான் ஒவ்வொரு நாளும் அதிகாலை 4 மணிக்கு எழுதத் தொடங்கினேன், ஆனால் நான் ஒரு சாலைத் தடையைத் தாக்கும் போதெல்லாம், நான் இந்த பாடலைக் கேட்கிறேன், ”என்று கைவான் கூறினார். இந்த நிகழ்வு நெருங்கியவுடன், கெய்வனிடம் இந்த வாரம் வெளியான பிறகு இந்திய பார்வையாளர்கள் ஹோம் பவுண்டிலிருந்து என்ன செய்தியை எடுக்க வேண்டும் என்று கேட்கப்பட்டனர். கைவான் மீண்டும் உதவ முடியாது, ஆனால்” பியாவ் லாவோ லாட்டர் ரா லாவோ லாட்டர் கோயார் ரா லாவர் கோயார் கோயார் கோயார் ரா லாவர் கோயார் ரா லாவர் கோயார் ரா லாவர் கோயார் ரா லாவோ லாவோ லாவோ லாவோ லாவோ லாவோ லாஹர், ஆனால் குயான், ஆனால், ஆனால் குல்சே

Details

‘People - Article illustration 2

‘People – Article illustration 2

அதை பின்னர் கண்டுபிடிக்கவும். இப்போதைக்கு, இந்தியா வெளியான செப்டம்பர் 26 அன்று கவனம் செலுத்துகிறது ”என்று மும்பையில் நடந்த ஒரு பத்திரிகைக் கூட்டத்தில் கைவான் கூறினார். இந்தியாவில் நாடக வெளியீட்டிற்கு முன்னர், ஹோம் பவுண்ட், மெல்போர்ன், மற்றும் டொராண்டோவில் கேன்ஸ் திரைப்பட விழாக்களிலும் திரையிடப்பட்டது.“ தனிப்பட்ட முறையில், என்னைப் பொறுத்தவரை, இந்தியா திரும்பும் படம் இஸ்


Key Points

மிகப்பெரிய விஷயம். இதை வேறு எதையும் பொருத்த முடியாது. எல்லோரும் அதை இங்கே பார்க்கிறார்கள் என்பதைப் பார்க்க நாங்கள் மிகவும் ஆர்வமாக உள்ளோம். இந்த திரைப்படத்தை எங்கள் மக்களுக்காக முழுமையான ஒருமைப்பாடு மற்றும் நம்பகத்தன்மையுடன் உருவாக்கியுள்ளோம். மக்கள் அதைப் பாராட்டுகிறார்கள் என்று நம்புகிறேன், ”என்று கைவான் கூறினார். இந்த விளம்பரத்திற்குக் கீழே கதை தொடர்கிறது ஹோம் பவுண்ட் பஷாரத் பியரை அடிப்படையாகக் கொண்டது’




Conclusion

‘மக்கள் பற்றிய இந்த தகவல் மதிப்புமிக்க நுண்ணறிவுகளை வழங்குகிறது.

இணைந்திருங்கள்

Cosmos Journey