साम्राज्य को चकनाचूर कर देने वाले द्वितीय वर्ष के छात्र ने साबित किया – आयरिश रैप तिकड़ी नीकैप ने पिछला साल अपेक्षाकृत बदनामी में बिताया है। अब वे अपने बहुप्रतीक्षित दूसरे स्टूडियो एल्बम फेनियन में उस प्रतिष्ठा के साथ आ रहे हैं जो उनके संगीत से पहले है। कुख्याति की इस भावना ने उन सुर्खियों को सही ठहराने के लिए रिकॉर्ड पर एक अजीब दबाव पैदा कर दिया है, जिसने उन्हें पहले से ही एक राजनीतिक क्षण के लिए आंदोलनकारी और भावुक प्रवक्ता के रूप में स्थापित कर दिया है, जिसे उन्होंने सहजता के साथ जीया है।
अपने नाम के अनुरूप, वे उस जांच को भौतिक मानते हैं, नतीजों के खतरे को रिकॉर्ड में वापस लाते हैं और इसे जानबूझकर विध्वंसक चीज़ में हथियार बनाते हैं। ये तीनों उत्तरी आयरलैंड के वेस्ट बेलफ़ास्ट के रहने वाले हैं, जो द्वीप का वह हिस्सा है जो एक सदी के राजनीतिक फ्रैक्चर के बाद भी यूनाइटेड किंगडम द्वारा शासित है। पहले से ही अपनी मूल कहानी को एक स्व-शीर्षक अर्ध-बायोपिक में बदल दिया है, जो 2024 अकादमी पुरस्कारों के लिए आयरलैंड की आधिकारिक प्रस्तुति बन गई, नीकैप ने अंग्रेजी और आयरिश (गेइलगे) दोनों में रैपिंग करके अपना शुरुआती अनुसरण किया, जिसने उन्हें पहले से ही “ब्रिट्स आउट” या “टियोकफैद अर ला” (“हमारा दिन आएगा” – स्वतंत्रता के लिए आयरिश रिपब्लिकन रोना) जैसे मंत्रों पर थिरकने वाले किसी भी व्यक्ति के लिए सांस्कृतिक उत्तेजना के रूप में स्थापित किया।
प्रत्येक राजनीतिक संदर्भ जो उनके प्रेरक छंदों को विरामित करता है, उसे औपनिवेशिक हिंसा के इतिहास और आयरिश पुनर्मिलन के लिए एक लंबे अभियान द्वारा आकार दिया गया है। पिछले अठारह महीनों में, बेलफ़ास्ट तिकड़ी – मो चारा, मोगली बाप, और डीजे प्रोवाई – अपने कोचेला सेट और उसके बाद मो चारा के खिलाफ ब्रिटेन के “आतंकवाद” मामले के अदालत में गिर जाने के बाद आयरिश भाषा के पुनरुत्थानवाद की परिक्रमा करने वाले पंथ के आंकड़ों से एक वैश्विक फ्लैशप्वाइंट में चले गए हैं।
तनाव की इस लंबी अवधि ने संरचनात्मक स्तर पर इस नए एल्बम को आकार दिया है, जिसमें उनके तीखे विवाद ने उस सभी जांच को अवशोषित कर लिया है और इसे स्वादिष्ट होने के बारे में बहुत कम चिंतित कुछ में चयापचय कर दिया है, जबकि लगातार तेज, जोखिम भरे रूपों में समान साम्राज्यवाद-विरोधी प्रश्नों पर लौट रहे हैं। उद्घाटनकर्ता, “एरे गो डेओ”, जिसका अनुवाद “आयरलैंड फॉरएवर” होता है, एक मंत्र के साथ स्वर सेट करता है जो एक मार्च में सुना हुआ महसूस होता है।
नीकैप की पूरी परियोजना इस विचार पर बनाई गई है कि भाषा खुद को साम्राज्यवाद के बंधनों से मुक्त करने की कुंजी रखती है – “आयरिश भाषा का हर शब्द आयरिश स्वतंत्रता के लिए चलाई गई गोली है” – इसलिए जब वे उस प्रारंभिक वाक्यांश को धीमी, स्पंदनशील ताल पर दोहराते हैं, तो वे अपने दूसरे वर्ष के काम को एक सांस्कृतिक लड़ाई में शामिल कर रहे हैं जो पीढ़ियों से उनसे पहले की है। वह संदर्भ सीधे नए एकल, “स्मगलर्स एंड स्कॉलर्स” में फीड होता है, जैसा कि मो चारा ने “मैं अपना सबक कभी नहीं सीखूंगा / हमेशा सरकार का जुनून रहूंगा” लाइन के माध्यम से आयरिश प्रतिरोध के लंबे इतिहास में ब्रिटिश प्राधिकरण के साथ अपने हालिया रन को याद किया है, जो कि वे जिस राजनीतिक तापमान के भीतर काम कर रहे हैं, उससे कहीं अधिक है। यहां उत्पादन औद्योगिक हिप-हॉप बनावट पर आधारित है जो पुलिस सायरन और निगरानी शोर को प्रतिध्वनित करता है, जो ट्रैक को दबाव का एक भौतिक एहसास देता है।
नीकैप ने उस दबाव को “लियर्स टेल” पर सीधे टकराव में धकेल दिया, जहां वे यू.के. का नाम जांचते हैं।
“फ़**के कीर स्टार्मर/नेतन्याहू के बी***एच और नरसंहार आर्मर” के साथ प्रधान मंत्री। यहां की स्पष्टता नीकैप के नो-होल्ड-बैरर्ड गीतकारिता के अनुरूप सबसे अधिक महसूस होती है और ब्रिटिश विदेश नीति को गाजा में इज़राइल के नरसंहार से जोड़ती है, जिसका तीनों मुखर रूप से विरोध करते रहे हैं। समानताएं निश्चित रूप से कुछ नरसंहार समर्थकों को परेशान कर देंगी, हालांकि बैंड का पूरा उद्देश्य उपनिवेशवादियों की परेशानी का आनंद लेना है।
“कार्निवल” इनमें से किसी भी रूपक का दिखावा करना बंद कर देता है और हमें सीधे कटघरे में खींच लेता है, एक कटी हुई, नौकरशाही आवाज पर खुलता है: “मो चारा, आप हमारे सामने वेस्टमिंस्टर मजिस्ट्रेट की अदालत में खड़े हैं, जिस पर 2000 के आतंकवाद अधिनियम के तहत आरोप लगाया गया है। आप कैसे दलील देते हैं?”, जिस पर मो चारा शांति से “नेमचियोन्टैच” (“दोषी नहीं”) के साथ जवाब देता है। फिर कोरस बजता है और दीवारें गिर जाती हैं; अचानक ट्रैक पर एक साथ दो फ़ीड चल रही हैं – अंदर की आवाज़, बाहर का शोर – जैसे कि वास्तविक भीड़ की रिकॉर्डिंग “फ्री मो चारा, फ्री फ्री मो चारा” के नारे लगाती है, जिससे कोरस बनता है।
इसके बाद मोग्लाई बाप ने कहा कि “ब्रितानी इतिहास दोहरा रहे हैं,” इस आधुनिक कानूनी टकराव को नियंत्रण के बहुत पुराने पैटर्न में रखते हुए जिसे बेलफ़ास्ट में श्रोता तुरंत पहचान लेंगे। शीर्षक ट्रैक “फेनियन” एक ऐसा शब्द लेता है जिसने आयरिश इतिहास में एक लंबा, गड़बड़ दौरा किया है और इसे वापस प्रचलन में लाया है।
यह शब्द प्रारंभिक आयरिश लोककथाओं में अर्ध-पौराणिक योद्धा-शिकारियों के एक बैंड “फियाना” से आया है, और इसे बाद में 19 वीं शताब्दी में फेनियन ब्रदरहुड द्वारा अपनाया गया था, जो एक क्रांतिकारी संगठन था जो ब्रिटिश शासन से आयरिश स्वतंत्रता की मांग कर रहा था। समय के साथ, विशेष रूप से उत्तरी आयरलैंड और ब्रिटेन के कुछ हिस्सों में, “फेनियन” आयरिश कैथोलिकों पर निर्देशित एक गाली के रूप में उपयोग में आ गया, जो वह संस्करण है जो अभी भी रोजमर्रा के भाषण में मौजूद है। नीकैप गाली और उसके इतिहास को पुनः प्राप्त करता है, इसे एक रेव फिल्टर के माध्यम से चलाता है और शीर्षक ट्रैक को मंत्र-भारी, ईडीएम-टिंग वाले फ्लेक्स में बदल देता है।
लेकिन एल्बम का सबसे सीधा राजनीतिक पुल “फिलिस्तीन” पर है, जिसमें क़ब्ज़े वाले वेस्ट बैंक के रैपर फ़ॉज़ी को दिखाया गया है। यह सहयोग आयरिश और फ़िलिस्तीनी संघर्षों के बीच वर्षों की विस्तारित एकजुटता का प्रतीक है।
जब वे कहते हैं “नी स्टॉपफैमिद गो मबिध गच डुइने साओर (हम तब तक नहीं रुकेंगे जब तक हर कोई स्वतंत्र नहीं हो जाता), वे आयरलैंड से परे अपने संदर्भ का विस्तार कर रहे हैं, और फ़ॉज़ी को अरबी में माइक देकर, वे सामान्य नारे-भारी एकजुटता प्लेबुक को किनारे कर देते हैं ताकि इसे एक ही उपनिवेशवाद के विभिन्न संस्करणों के माध्यम से रहने वाले लोगों के बीच एक स्पष्ट टेटे-ए-टेटे के रूप में अस्तित्व में रखा जा सके। विकास की भावना भी एल्बम के अधिक व्यक्तिगत कोनों में ले जाती है। “आयरिश गुडबाय”, जो रिकॉर्ड को बंद कर देता है, मोगली बाप की मां की मृत्यु से संबंधित है, और लाइन “यह हमेशा हममें से सबसे अच्छा कैसे होता है जिसे सहन नहीं किया जा सकता है” सार्वजनिक गुस्से से ध्यान को निजी दुःख की ओर स्थानांतरित कर देता है, जो अधिक प्रभावशाली होता है क्योंकि यह आधे घंटे के राजनीतिक क्रोध के बाद आता है।
यह प्लेसमेंट आयरिश जीवन के एक नियमित हिस्से के रूप में इससे पहले आई हर चीज को फिर से परिभाषित करता है जिसमें नुकसान के साथ-साथ विरोध भी शामिल है, और ब्रिटिश कवि और संगीतकार के टेम्पेस्ट के साथ सहयोग इसके संदेश में वजन की परतें जोड़ता है। औपचारिक रूप से, फेनियन अपना आधार खोए बिना विस्तार करता है।
मो चारा और मोगली बाप ने विस्फोटक इरादे के साथ दोहों का व्यापार किया, आयरिश और अंग्रेजी के बीच तड़क-भड़क की और आंतरिक तुकबंदी और व्यंग्यपूर्ण पंचलाइनों को ढेर कर दिया, जो पिछले साल के दौरान उनके चारों ओर बने गंभीर कैरिकेचर को अपमान और सनक की भावना से कम करते हैं। निर्माता डैन कैरी, जिन्होंने फॉन्टेनस डी जैसे लोगों के साथ काम किया है।
सी. और वेट लेग, एक सख्त, अधिक विचारशील ध्वनि लाते हैं जो हिप-हॉप, टेक्नो और ट्रिप-हॉप के बीच बदलती है – “बिग बैड मो” एक बेसलाइन की सवारी करता है जो एक गोदाम रेव के लिए कस्टम-निर्मित लगता है जबकि “हेडकेस” नशे की लत और अचानक प्रसिद्धि के साथ आने वाले व्यामोह का पता लगाने के लिए यूके गैरेज से खींचता है। अंततः फेनियन जो करता है वह सार्वजनिक जांच के एक वर्ष को एक रिकॉर्ड में बदल देता है जो पूरी तरह से जानता है कि कौन सुन रहा है और क्यों सुन रहा है।
सुरक्षित, सम्मानजनक राजनीति में पीछे हटने के बजाय, नीकैप उन सटीक चीजों को लेता है जो उन्हें परेशानी में डालती हैं और उन अज्ञात चीजों को रिकॉर्ड के केंद्र में आगे बढ़ा देती हैं। अब पहले से कहीं अधिक, वे जानते हैं कि उनके गीतों को हथियार बनाया जा सकता है और बनाया जाएगा। यह ठीक है.
FENIAN Spotify, Apple Music और अन्य संगीत स्ट्रीमिंग प्लेटफ़ॉर्म पर स्ट्रीम करने के लिए उपलब्ध है।


